Site icon Islamic Law Blog

Scholarship in “Plain English”: Joseph Lowry on the Prophet as Lawgiver and Legal Authority

By Cem Tecimer

Abstract: Joseph Lowry elaborates on the prophetic authority of Muhammad as a lawgiver. While the Qur’ān remains the undisputed ultimate source for Muslims, Lowry draws attention to the Prophet’s exemplary behavior and especially his sayings, which have gained significant prominence in legal argumentation in Islam. As a consequence, the formal study of prophetic sayings came into existence as an endeavor to authenticate the sayings attributed to the Prophet by juxtaposing them with the Book and other sayings, as well as by trying to establish a sound chain of transmitters for each saying. Lowry then points out how prophetic sayings and prophetic authority in general remains a source of legitimacy among different schools of thought within the tradition.

Source: The Prophet as lawgiver and legal authority, in The Cambridge Companion to Muhammad 83-102 (Jonathan E. Brockopp, ed., 2010)

Summary:

In this book chapter, Lowry discusses Prophetic authority in Islamic law with special attention to ḥadīth, generally defined as “the corpus of traditions from the Prophet…” (p. 83). Lowry notes that, while it has been used as one of God’s names, the sobriquet al-shāri‘ (i.e., lawgiver) has also been used to describe the Prophet, attesting to his elevated legal authority in Islamic law.

Yet, Lowry begins the essay by distinguishing the Qurʾān from the prophetic traditions: the former, even though transmitted via the Prophet, is believed to be of divine origin, is usually terse, and seldom touches upon legal topics [See his Reading the Qur’an as a Law Book Yale Law School Occasional Papers, Paper 13 (2015)]. Prophetic traditions, by contrast, directly come from the Prophet and are his own contributions and are relatively more concrete and detailed.

Lowry observes that, despite the Qurʾān’s scant and sporadic references to Muhammad as a lawgiver, Islamic tradition has generally evolved to regard the Prophet as a source of legislation. Muslim scholars tended to cite Qurʾānic texts to back their view (e.g. Q 48:17; Q 4:65) as well as the so-called Constitution of Medina, in which Muhammad negotiated for express reconciliatory powers with Muslims and non-Muslims alike as head of the new community.

But this elevation of Prophetic authority was both a blessing and curse for Islamic law. During the early years of the Abbasid Empire, the dynasty that came to power about a century and a quarter after the Prophet’s death, there were complaints that new prophetic traditions were being invented and back-projected onto the Prophet. Additionally, the earliest law book found to date, that of Mālik b. Anas from the late second/eighth century, privileged the customary way of living in Medina during the time of the Prophet and afterward, even as he cited ḥadīth. Lowry takes this as further evidence of the Prophetic tradition’s relatively unassuming importance to early Islamic thought.

Here, it is useful to note Lowry’s definitions for the specific terminology he employs throughout the chapter:

In opposition to Mālik’s view, scholars such as Shāfiʿī and Ibn Ḥanbal during the ninth and tenth centuries CE, emphasized ḥadīth’s centrality to Islamic law, as a source of divine authority. They sought to prove four main jurisprudential ideas: (1) the entire Sunna can be encapsulated in the ḥadīth; (2) the corpus of ḥadīth completes the Qurʾān as revelation; (3) legal authority is derived from revelation; and (4) revealed texts can be subjected to hermeneutical procedures for authenticity verification and interpretation. This last point gave birth to a whole legal doctrine of ḥadīth studies. In fact, the canonization of ḥadīths in the form of compendia (especially through six renowned ḥadīth books in the Sunnī tradition) soon followed their period.

The formal study of the ḥadīth at that time, by the tenth and eleventh centuries, involved (1) categorizing the transmitters of the sayings according to standards of reliability; (2) establishing chains of transmitters to verify the origins of a ḥadīth; and (3) examining the text of the ḥadīth sayings (to a lesser extent). Accordingly, various classifications of ḥadīth emerged: the firmly established, the downright fake, and those in between of uncertain authenticity.

In the same discussion, Lowry fast-forwards from the medieval period to cover the modern. This entire tradition of “pronounced textualist traditions,” in Lowry’s terminology, came to be utilized during the nineteenth century and the following periods by modernists (p. 96). Emphasis on ḥadīth was used to undermine madhhabs, Islam’s legal interpretive schools, which were by then popularly regarded as having gone astray and no longer serving their original purposes to help regulate society. During this period, it became commonplace for scholars and political activists to selectively use ḥadīth to suit their ends. Another trend was that ḥadīths were read as concrete sayings that the Prophet uttered surrounded by his own unique context, and they were to be decoupled from the Qurʾān in terms of applicability –the Qurʾān being regarded as a more general and widely applicable source.

Rejecting these modernist trends, some aimed to deemphasize the importance of prophetic authority. But its symbolic importance persists, as evidenced, for instance, by Article 1 of the 1992 Saudi Arabian Basic Law, stipulating that the country is based on the Qurʾān, immediately followed by “the Sunna of His Messenger” (p. 101).

Key terms:

Exit mobile version